2012.04.04. 17:40
Távollétében is ott volt Göncz Árpád az író-olvasó találkozón
Több szempontból is rendhagyó eseményt szerveztek az egerszalóki Faluházban a közelmúltban.
Az egykori államfőről sokan tudják, hogy számos kiváló könyvet fordított, ám Egerszalókon kiderült: a börtönben vált azzá, miután azt állította, hogy beszél angolul. A rács mögött valóban megtanulta a nyelvet, s miután 1963-ban amnesztiával szabadult, a Veszprémi Nehézvegyipari Kutatóintézet szakfordítója lett. Persze a faluházi esemény nem életrajzi tanácskozás volt, személyes élményeken keresztül ismerhették meg az érdeklődők Göncz Árpádot.
Így kiderült az is: borból a Kadarkát kedveli, s Ausztrálián kívül minden kontinensen járt. Ivádyné Both Éva nyugdíjas közönségszervező nemcsak a korábbi köztársasági elnökről, hanem közös jó barátjukról, Szemes Mariról is mesélt. A Kossuth-díjas színésznő gyöngyösinek vallotta magát, s a szervező meghívására a mátraaljai városban is előadta a – korábban József Attila Színházban játszott – Göncz-színdarabot, a Magyar Médeiát.
– Ez volt az első monodráma Gyöngyösön, s igazi siker – mesélte Éva néni. – A szerző később jó barátságba került a színésznővel. Olyannyira, hogy miután Szemes Mari Kossuth-díjat kapott és lecserélte autóját, korábbi Moszkvicsát Göncz Árpád vette meg. Sajnos Mari 1988-ban elhunyt, s már nem láthatta elnökként. Árpád szokta is mondani: „ha ezt a Mari megérhette volna!”
A jelenlevők konstatálták: bár Göncz Árpád nem jött el aznap Egerszalókra, mégis ott volt. Levelet is küldött, amelyben megköszönte, hogy gondoltak rá. A résztvevők végül színes filcekkel írták nevüket egy Magyarország-rajzba. A korábbi államfő ugyanis pár éve azt mondta: szeretne egy színes országban élni. Szalókról – egy üveg Kadarka mellé – ezt is megkaphatta.
További részletek a Heves Megyei Hírlap szerdai számában